|
|
|
Complete translation into spanish of Half-Life 2 Episode Two |
To: Valve CorporationFrom the beginning of the saga all the titles of Valve was arrived to us in perfect spanish, from the first Half-Life to the expansion "Episode One". But now and without previous notice we are discriminated in this sense.
In name of all the hispanic fans community of Half-Life we demand the complete translation of the game "Half-Life 2: Episode Two" (text and voices included) into our language, as well as the promise from which in future deliveries our language will not be excluded.
-------------------------------
En castellano:
Desde el comienzo de la saga todos los titulos de Valve llegaron a nosotros en perfecto español, desde el primer Half-Life hasta la expansión "Episodio 1" de hace poco más de un año. Pero ahora y sin previo aviso se nos discrimina en este sentido.
En nombre de toda la comunidad hispana seguidora de la saga Half-Life solicitamos formalmente la traducción completa del juego "Half-Life 2: Episodio 2" (textos y voces) a nuestro idioma, así como la promesa de que en futuras entregas nuestro idioma no será excluido.Sincerely,
The Complete translation into spanish of Half-Life 2 Episode Two Petition to Valve Corporation was created by and written by Victor Faura (cuadrantedelta@gmail.com). This petition is hosted here at www.PetitionOnline.com as a public service. There is no endorsement of this petition, express or implied, by Artifice, Inc. or our sponsors. For technical support please use our simple Petition Help form.
share:
blogger
del.icio.us
digg
facebook
furl
reddit
slashdot
send to a friend
Send Petition to a Friend - Petition FAQ - Start a Petition - Contributions - Privacy - Media Kit - Comments and Suggestions
| PetitionOnline - DesignCommunity - ArchitectureWeek - Great Buildings - Archiplanet - Search | |
| http://www.PetitionOnline.com/ep2span/petition.html | © 1999-2007 Artifice, Inc. - All Rights Reserved. |