pour une juste amputation de la Belgique
-
Author:
n/a -
Send To:
Ministre-Président de la Région flamande
-
Sponsored By:
"Toute cruauté est-elle bonne à dire ?" -
More Info at:
moyennant des dédommagements
intellectuels, territoriaux et linguistiques
pour les Belges francophones,
à ladresse du Ministre-Président de la Région flamande
Attendu que les Flamands de Belgique sont fatigués des Belges francophones et que l'inverse n'est pas vrai ;
Attendu que cette fatigue, toute compréhensible soit-elle, finit par humilier les francophones et attenter gravement à leur amour-propre ;
Attendu que se résigner au grignotage des piliers de la cohabitation dans lespoir de sauver les meubles de la maison Belgique ouvre chaque fois la voie à une accélération de ce processus ;
Attendu que lon ne peut se soustraire la tête haute à un chantage quen laggravant au détriment de son auteur ;
les Belges francophones signataires de la présente pétition
marquent leur accord
pour une amputation de la Belgique
à condition que :
1) les Belges francophones conservent la propriété intellectuelle sur le mot Belgique et ses produits dérivés;
2) la Belgique, une fois amputée, comprenne les actuelles Région Wallonne et Région Bruxelles-Capitale, ainsi que les 6 communes dites « à facilités » ;
3) les Flamands divorcent des francophones sans se payer de mots français, à savoir que :
6 mois après le prononcé du divorce, ils aient éradiqué tout mot français du nom de leurs restaurants, cafés, hôtels et autres établissements (1) ;
12 mois après le prononcé du divorce, ils aient éradiqué de leur vocabulaire les centaines de mots flamands empruntés tels quels au français (2);
18 mois après le prononcé du divorce, ils aient éradiqué de leur vocabulaire les milliers de mots flamands empruntés au français, puis flamandisés (3);
24 mois après le prononcé du divorce, ils aient flamandisé tous leurs patronymes dorigine française, comme le premier dentre eux, Leterme, à rebaptiser Hetwoord, Devoltooiing ou Devervaldag, voire Deterp, au choix ;
4) léquipe dinspecteurs étrangers chargée de veiller à la pureté linguistique de la nouvelle frontière assortisse son contrôle dun régime dastreintes applicable à chaque contravention aux engagements repris au point 3) ci-dessus, astreintes qui seront proportionnelles au manque à gagner que représente pour les Belges francophones la sécession des Flamands ;
5) les francophones sabstiennent, par solidarité, dutiliser à dater du prononcé du divorce les 203 mots français dorigine néerlandaise (4).
(1) À commencer par restaurant, café, hotel et aussi accessoir, affinerie, affutage, agence, agronoom, ajusteur, ambulant, atelier, bijouterie, bureau, cabaret, cabinet, carrosserie, chauffage, chauffeur, coiffeursalon, confiserie, depannage, departement, depot, energie, entrepot, exploitant, faience, fruit, garage, installateur, lingerie, machine, maquette, maquillage, massage, messagerie, mode, parfumerie, pedicure, praline, reservoir, sanitair, souvenir, taverne, traiteur
(2) Comme abattoir, abat-jour, abject, abondance, abonnement, abri, abrupt, absent, accent, accident, accolade, accoucheur, accu, à charge, à corps perdu, acquisiteur, acquis, acquit, acteur, administrateur, adolescent, affaire, affiche, affront, à fond, agent, à gogo, agrégé, aide-mémoire, air, à la baisse, à la carte, à la page, à la rigueur, allemande, alliage, alliance, allure, amant de cur, amateur, ambigu, amendement, ameublement, amorce, amortisseur, amplitude, amusant, analyse, annonce, annuel, anomalie
(3) Comme abces, abonee, absolutie, abstractie, abusief, accelereren, acceptabel, accentueren, accepteren, access, acclimatiseren, accordeon, accrediteren, accumuleren, acquireren, acteren, actueel, adjectief, administratief, admissibel, adres, adopteren, adoreren, adsorberen, adouceren, aduleren, adult, aereren, agiteren, agressie, affabel, affectief, affoleren, agoniseren, agrement, aimabel, ajourneren, akkoord, akoestiek, akte, alarmeren, alcoholiseren, aleatoir, alert, allusief, alkoof, alloueren, alternatief, altercatie, altereren, amalgameren, ambetant, amnestie, amoureus, amputeren, anciënniteit, animaal, animositeit, annuleren, antedateren, antichambreren
(4) Cela compliquera quelque peu la vie quotidienne de se passer daccise, action (bourse), affaler, amarre(r), béguine, bière, blasé, bouquin, buse (tuyau), cabaret, cancrelat, cauchemar, crabe, démarrer, digue, dock, drogue, écroué, écran, étape, frelater, freluquet, friche, frisquet, gosse, gredin, grommeler, grouiller, lippe, loterie, mafflu, mannequin, maquereau (proxénète), maquerelle, mitraille, pamplemousse, paquet, plaquer, pompe, potassium, rate, reluquer, ripaille, ruban, tringle, vacarme, vidange, vase (boue), wagon et yacht. On ne mangera plus delbot mais, comme disent les Français, du flétan, et on préférera à orphie son synonyme bécassine de mer. Quatre autres poissons devront malheureusement quitter la table francophone (bar, églefin, flet et sandre). En revanche, on se passera sans mal des 145 autres mots, quils appartiennent au vocabulaire de la marine (accore, cague, cartahu, dogre, faseyer, gabord, hiloire, jaumière, orin, pinque, ralingue, starie, tangon ) ou pas (aurique, bleime, crèque, escalin, faubert, galimafrée, hie, kraal, lusin, nable, ploc, raban, risberme, suricate, troussequin, wagage, ). Il va sans dire, les Belges francophones se sépareront aussi à regret des quelques belgicismes dorigine flamande (brol, crolle, kot ) au profit de leurs équivalents moins savoureux (bric-à-brac, boucle, chambre détudiant ).
Cette pétition est luvre de Laurent dUrsel et une contribution à la future exposition : "Toute cruauté est-elle bonne à dire ?"
Les prolégomènes de cette exposition en donnent le meilleur avant-goût : http://www.loeuvrette.be/loeuvrettes/colla-prolegomenes.htm.
intellectuels, territoriaux et linguistiques
pour les Belges francophones,
à ladresse du Ministre-Président de la Région flamande
Attendu que les Flamands de Belgique sont fatigués des Belges francophones et que l'inverse n'est pas vrai ;
Attendu que cette fatigue, toute compréhensible soit-elle, finit par humilier les francophones et attenter gravement à leur amour-propre ;
Attendu que se résigner au grignotage des piliers de la cohabitation dans lespoir de sauver les meubles de la maison Belgique ouvre chaque fois la voie à une accélération de ce processus ;
Attendu que lon ne peut se soustraire la tête haute à un chantage quen laggravant au détriment de son auteur ;
les Belges francophones signataires de la présente pétition
marquent leur accord
pour une amputation de la Belgique
à condition que :
1) les Belges francophones conservent la propriété intellectuelle sur le mot Belgique et ses produits dérivés;
2) la Belgique, une fois amputée, comprenne les actuelles Région Wallonne et Région Bruxelles-Capitale, ainsi que les 6 communes dites « à facilités » ;
3) les Flamands divorcent des francophones sans se payer de mots français, à savoir que :
6 mois après le prononcé du divorce, ils aient éradiqué tout mot français du nom de leurs restaurants, cafés, hôtels et autres établissements (1) ;
12 mois après le prononcé du divorce, ils aient éradiqué de leur vocabulaire les centaines de mots flamands empruntés tels quels au français (2);
18 mois après le prononcé du divorce, ils aient éradiqué de leur vocabulaire les milliers de mots flamands empruntés au français, puis flamandisés (3);
24 mois après le prononcé du divorce, ils aient flamandisé tous leurs patronymes dorigine française, comme le premier dentre eux, Leterme, à rebaptiser Hetwoord, Devoltooiing ou Devervaldag, voire Deterp, au choix ;
4) léquipe dinspecteurs étrangers chargée de veiller à la pureté linguistique de la nouvelle frontière assortisse son contrôle dun régime dastreintes applicable à chaque contravention aux engagements repris au point 3) ci-dessus, astreintes qui seront proportionnelles au manque à gagner que représente pour les Belges francophones la sécession des Flamands ;
5) les francophones sabstiennent, par solidarité, dutiliser à dater du prononcé du divorce les 203 mots français dorigine néerlandaise (4).
(1) À commencer par restaurant, café, hotel et aussi accessoir, affinerie, affutage, agence, agronoom, ajusteur, ambulant, atelier, bijouterie, bureau, cabaret, cabinet, carrosserie, chauffage, chauffeur, coiffeursalon, confiserie, depannage, departement, depot, energie, entrepot, exploitant, faience, fruit, garage, installateur, lingerie, machine, maquette, maquillage, massage, messagerie, mode, parfumerie, pedicure, praline, reservoir, sanitair, souvenir, taverne, traiteur
(2) Comme abattoir, abat-jour, abject, abondance, abonnement, abri, abrupt, absent, accent, accident, accolade, accoucheur, accu, à charge, à corps perdu, acquisiteur, acquis, acquit, acteur, administrateur, adolescent, affaire, affiche, affront, à fond, agent, à gogo, agrégé, aide-mémoire, air, à la baisse, à la carte, à la page, à la rigueur, allemande, alliage, alliance, allure, amant de cur, amateur, ambigu, amendement, ameublement, amorce, amortisseur, amplitude, amusant, analyse, annonce, annuel, anomalie
(3) Comme abces, abonee, absolutie, abstractie, abusief, accelereren, acceptabel, accentueren, accepteren, access, acclimatiseren, accordeon, accrediteren, accumuleren, acquireren, acteren, actueel, adjectief, administratief, admissibel, adres, adopteren, adoreren, adsorberen, adouceren, aduleren, adult, aereren, agiteren, agressie, affabel, affectief, affoleren, agoniseren, agrement, aimabel, ajourneren, akkoord, akoestiek, akte, alarmeren, alcoholiseren, aleatoir, alert, allusief, alkoof, alloueren, alternatief, altercatie, altereren, amalgameren, ambetant, amnestie, amoureus, amputeren, anciënniteit, animaal, animositeit, annuleren, antedateren, antichambreren
(4) Cela compliquera quelque peu la vie quotidienne de se passer daccise, action (bourse), affaler, amarre(r), béguine, bière, blasé, bouquin, buse (tuyau), cabaret, cancrelat, cauchemar, crabe, démarrer, digue, dock, drogue, écroué, écran, étape, frelater, freluquet, friche, frisquet, gosse, gredin, grommeler, grouiller, lippe, loterie, mafflu, mannequin, maquereau (proxénète), maquerelle, mitraille, pamplemousse, paquet, plaquer, pompe, potassium, rate, reluquer, ripaille, ruban, tringle, vacarme, vidange, vase (boue), wagon et yacht. On ne mangera plus delbot mais, comme disent les Français, du flétan, et on préférera à orphie son synonyme bécassine de mer. Quatre autres poissons devront malheureusement quitter la table francophone (bar, églefin, flet et sandre). En revanche, on se passera sans mal des 145 autres mots, quils appartiennent au vocabulaire de la marine (accore, cague, cartahu, dogre, faseyer, gabord, hiloire, jaumière, orin, pinque, ralingue, starie, tangon ) ou pas (aurique, bleime, crèque, escalin, faubert, galimafrée, hie, kraal, lusin, nable, ploc, raban, risberme, suricate, troussequin, wagage, ). Il va sans dire, les Belges francophones se sépareront aussi à regret des quelques belgicismes dorigine flamande (brol, crolle, kot ) au profit de leurs équivalents moins savoureux (bric-à-brac, boucle, chambre détudiant ).
Cette pétition est luvre de Laurent dUrsel et une contribution à la future exposition : "Toute cruauté est-elle bonne à dire ?"
Les prolégomènes de cette exposition en donnent le meilleur avant-goût : http://www.loeuvrette.be/loeuvrettes/colla-prolegomenes.htm.
437 Signatures
-
Xavier Löwenthal
- Commentaire
- comme souvent, je suis le premier
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
David Giannoni
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Cécile de Ryckel
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Nicolas Pirson alias " (-: tatactic :-) "
- Commentaire
- on peut amputer de tout mais pas avec n'importe qui!
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Derek PRAGER
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
marc lints
- Commentaire
- le retour au foyer reste ouvert pour les ceuss qui lucides ne sont PAS d'accord avec les discours nationalistes
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Patrick Lowie
- Commentaire
- no comment (on peut dire ça encore ?)
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Smeesters Eric
- Commentaire
- Excellent! Que 8? Oufti sont tous en vacances ou kwa ?
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
cochez
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
silski
- Commentaire
- juste...bruxelloise...
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Jean-Marie Lison
- Commentaire
- Non mais des fois !
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Bonjour
- Commentaire
- TOUTE LA PRESSE !!!
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Philippe Walraff
- Commentaire
- Vous m'excuserez si je fais un peu plus nombre ?
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Flo-tte
- Commentaire
- L'oeuvrette au sénat!
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Nicolas Ś., Secrétaire-Général de la Romoporubu
- Commentaire
- Je suis Flamand mais j'ai trop peur des taxidermistes pour me faire naturaliser Belge.
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
dangotte
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Philippe Hunt et Maria Sueli Peres
- Commentaire
- shouldn't we get rid of English words as well?
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Daems Alain
- Commentaire
- signer à deux mains, ça compte?
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Jérôme Poloczek
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
GuiLLaume M.
- Commentaire
- Petite citation de Marcel Mariën dans sa biographie: "Je suis né d'une mère flamande et d'un père wallon. Ou le contraire."
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Yves Leterme
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
ENCLIN
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Francq
- Commentaire
- Très drôle et...juste !
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
charbin
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
matthieu ha
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Di Biase Marco
- Commentaire
- Italo-Suisse vivant en Suisse
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
sphorex
- Commentaire
- mettre un terme,est remplacé par:mettre le terme
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Franquet
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Samy
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
martin Marie-France et Patricia
- Commentaire
- la Belgique sans les flamands! triiiiiste, on aime tant leurs artistes entre autres
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
John F. Ellyton
- Commentaire
- Small is beautiful
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
jérôme puigros-puigener
- Commentaire
- 10e année en Belgïe
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
rozet joelle
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
yves beckers
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
edgar kosma
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
christophe de Bellefroid
- Commentaire
- tant qu'on y est, pourquoi pas
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Axelle Grenade
- Commentaire
- Et boum!
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
ENGELHART Ulrike
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Reggy Timmermans
- Commentaire
- n 'oublions rien derriere nous
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Laurent d'Ursel
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Martial Host
- Commentaire
- Que doit devenir mon patronyme sur le coup ?
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Jannin
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
brumagne
- Commentaire
- dur mais juste
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
MOUTIER
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
lanners philippe
- Commentaire
- d'accord malgré mon souhait de rester uni "l'Union Fait la Force"
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
APi M
- Commentaire
- N'oubliez pas de visiter le site www.yve.hetwoord.vl ! Participez au concours et gagnez 100 heures de cours de vrai flamand sans français !
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Philippe Decloux
- Commentaire
- Enfin!
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Sophie Mersch
- Commentaire
- Je suis une francophone vivant en Flandre. Je m'y sens déjà à l'étranger, mais au moins les choses seront claires...
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
de potter
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
Christophe Mercier
- Commentaire
- Belge francophone
- No
- Belge néerlandophone
- No
-
437
Signatures! - View Signatures
- Sign Petition